VẦNG TRĂNG QUÊ CŨ

Audio - Nghe bài "Vầng Trăng Quê Cũ" với những mẩu chuyện không có trong bài viết

LÊ ANH DŨNG

Cử đầu vọng minh nguyệt,

Đê đầu tư cố hương.

(Ngẩng đầu nh́n trăng sáng,

Cúi đầu nhớ quê nhà.)

LƯ BẠCH

Anthony de Mello (1932-1987) là một giáo sĩ ḍng Tên. Khi viết quyển Comme un chant d’oiseau (Như tiếng chim hót), vị giáo sĩ Gia Tô người Ấn Độ này đă có hứng thú kể lại câu chuyện sau đây:

Hofetz Chaim là một rabbi (giáo sĩ) Do Thái giáo nổi tiếng ở thế kỷ 19. Một du khách Mỹ đến gặp Hofetz thấy trong pḥng rabbi ngoài sách ra chỉ có một chiếc ghế và một cái bàn. Ngạc nhiên, du khách hỏi: Tài sản của Ngài để đâu? Rabbi hỏi ngược lại: Thế th́ tài sản của ông để đâu? Du khách đáp: Tôi chỉ là một du khách ghé qua đây thôi, tài sản tôi để ở nhà! Rabbi cười: À, tôi cũng thế.

Như vậy, Hofetz Chaim đă xác định ông chỉ là người khách tạm ghé cơi trần gian này. 

Trần gian là cơi tạm

Quan niệm trần gian là cơi tạm dừng chân mà con người là khách tạm trú từ lâu đă rất quen thuộc với người đạo Cao Đài. Năm 1926, hồi mới mở Đạo, tại chùa G̣ Kén (làng Long Thành, tỉnh Tây Ninh), đức Chí tôn đă dùng từ khách trần để gọi con người sống giữa trần gian.

Người là khách trần th́ thế gian chỉ là quán trọ, đời người dù ngắn hay dài cũng chỉ là một chuyến lữ hành hữu hạn của kẻ xa quê trên đất khách.

Trong nội ô Ṭa thánh Cao Đài Tây Ninh có một nơi quàn người chết gọi là khách đ́nh. Khách tức là khách trần. Đ́nh là cái trạm nghỉ chân cho kẻ viễn hành. Ư ở đây đă rơ: Khách đ́nh là trạm dừng chân của khách trần sau một một chặng đường ngược xuôi cơi thế.

V́ trần gian không phải là nhà, trần gian chỉ là cơi tạm dừng chân, cho nên sống ở trần gian chỉ là ăn nhờ ở đậu, là sống gởi nơi đất khách. Đức Mẹ dạy: “Con ôi! Kiếp sống thừa chỉ là nơi sanh kư tử quy. Đời con chỉ là một cuộc du hành ngắn ngủi trong kiếp chuyển luân.” [1]

Quan niệm sống gởi này từ xưa đă rất quen thuộc với người Việt Nam, phản ánh qua thành ngữ sinh kư tử quy, tức là sống gởi thác về. Thế kỷ 18, nữ sĩ Hồ Xuân Hương khi khóc chồng có thơ rằng: Sinh kư chàng ơi, tử tắc quy!

Mặc dù sinh kư tử quy là câu nói cửa miệng trong dân gian trải qua nhiều đời nhưng không phải ai ai cũng hiểu thấu đáo tận cùng nghĩa lư của nó.

Chết th́ về đâu?

Đầu năm 1967, đức Tiền bối Cao Triều Trực hỏi: “Lời rằng sinh kư tử quy, dương gian sống ở thác về. Mà về đâu mới được chớ?” [2] Thế rồi, cuối năm 1970, đức Giáo tông Đại đạo Thái Bạch Kim tinh cũng hỏi:

Có câu sanh kư tử quy,

Sống th́ tạm gởi thác về, về đâu? [3]

Giữa năm 1966, nhà giáo Trịnh Vân Thanh ở Sài G̣n xuất bản bộ Thành ngữ điển tích danh nhân từ điển (hai quyển, gần 1.500 trang). Sách chép lại một cách hiểu thông thường của người đời như sau: “SANH KƯ TỬ QUY. – Sống gởi thác về. Lời nói khoáng đạt của người yếm thế, cho rằng cơi đời này là nơi gởi tạm tấm thân, đến lúc chết trả thân xác về cho cát bụi mới thật là nơi hằng sống vĩnh cửu của con người. Chính nơi đó con người được yên nghỉ đời đời, không bận tâm phiền lụy.” (tr. 1138)

Hiểu như vậy đă đúng chưa? Có thực rằng khi chết con người trở về với cát bụi, sẽ thanh thản yên nghỉ vĩnh hằng dưới ba thước đất, v́ cát bụi đúng là chỗ trở về của con người?

Nếu ai cũng hiểu chết là về với cát bụi th́ đường trở về sao mà buồn quá vậy! Không lẽ một sinh vật khôn ngoan, đứng đầu muôn loài vạn vật trần gian như con người, vùng vẫy dọc ngang suốt đời để rồi rốt cuộc chỉ c̣n trở về với cát bụi ư? Sao mà chán quá vậy! 

May thay, “chết là trở về với cát bụi” chỉ là cách hiểu chưa đúng của một phần người đời chứ không phải tất cả thế gian đều hiểu như vậy!

Năm 1970 ông Lê Văn Đức và nhà giáo Lê Ngọc Trụ cho in bộ Việt Nam tự điển (Sài G̣n: Khai Trí xuất bản, hai quyển). Các ông giảng: “SINH KƯ, TỬ QUY. Thành ngữ. Sống gởi, thác về; quan niệm xem đời là cơi tạm, chỗ ở đời đời là Niết bàn hay Thiên đàng; bởi vậy, sống không mừng, thác không sợ.” (quyển Hạ, tr. 302.)

Ḥa thượng Thích Trí Minh có bài thơ thất ngôn bát cú mà hai cặp thực-luận (câu 3-4 và 5-6) rất hay:

Kẻ mải lội hoài trong biển nghiệp,

Người mong đi măi giữa đường mê.

Ta bà đất khách đành chui ở,

Cực lạc quê xưa chẳng chịu về.

Cũng vậy, trong giáo lư Cao Đài, chỗ trở về của con người được gọi bằng nhiều từ ngữ khác nhau: quê xưa, quê cũ, cựu quê, cố quận, quê xưa vị cũ, ngôi xưa vị cũ, cựu vị, vị quê, v.v...

Thế gian cơi tạm vui chơi,

Cảnh tiên vĩnh cửu, cơi trời là quê. [4]

Xác định chỗ trở về của khách trần là cố quận nơi thượng giới tức là giáo lư Cao Đài cho biết rằng con người đă từ cơi trời đi vào thế gian. Khi ra đi như vậy, mỗi người mang trong ḿnh một điểm linh quang ẩn tàng, như lời nhắc nhở của đức Mẹ:

Hỡi tàng linh ơi! Hỡi tàng linh!

Có nhớ quê xưa chốn Ngọc đ́nh?

Quay gót mau về nơi cựu vị,

Thôi đừng dan díu kiếp phù sinh. [5]

Đường về quê xa lắc mịt mù

Trở lại với câu sinh kư tử quy. Nếu chết là về quê, mà quê là thiên đàng, niết bàn, th́ con người cần chi ham sống sợ chết? Thực vậy, con đường trở về mà đúng như thế th́ c̣n ǵ hơn? Thôi th́, c̣n sống đất khách ngày nào hăy cứ phỉ chí tung hoành, mai kia có chết đi cũng chỉ là một chuyến trở về cố hương cực lạc.

Hiểu như vậy có đúng chăng? Có chắc rằng hễ cứ ĺa đất khách là lập tức về quê không? Buồn thay! Đă đành cái lư là tử quy nhưng đâu phải cứ mặc sức tung hoành ở thế gian này, chẳng thèm biết trời cao đất dày là ǵ, rồi khi tắt hơi, hồn ĺa khỏi xác là lập tức ai ai cũng đương nhiên và dễ dàng trở về quê hương cực lạc!

Đức Như Ư Đạo thoàn Chơn nhơn từng hỏi: “Đường về quê cũ độ bao xa?” [6]

Câu trả lời quả là không dễ chút nào v́ lẽ đâu ai biết ḿnh đă làm khách trần bao nhiêu kiếp rồi! Đâu ai dám chắc rằng sau bao nhiêu kiếp triền miên đó ḿnh chưa hề cách xa quê nhà mịt mù thiên lư?

Có lần đức Như Ư Đạo thoàn Chơn nhơn dạy rằng khách trần vốn là kẻ “Say sưa lịch kiếp du hồn mộng...” [7] Cho nên chắc chắn khách trần sẽ lạc lối, khó có khả năng định hướng trở lại quê nhà, đúng như lời đức Giáo tông Lư Thái Bạch cảnh báo:

Người mang lấy kiếp thân tứ đại,

Chịu đón ngăn năm ải sáu đường,

Bụi hồng mờ phủ thiên lương,

Biết đâu chín cơi mười phương t́m về. [8]

Đường về quê chông gai ngăn lối

Đường xa khó về quê cũ là một lẽ, mà cũng c̣n một lẽ khác nữa. Thực vậy, cứ mỗi kiếp mang thân vào chốn trần gian là một lần thần hồn thêm mờ mệt, u mê. Tại sao vậy? Đức Vạn Hạnh Thiền sư dạy:

... Bởi tài danh sắc khí hôn mê,

Làm cho thần khí nặng nề,

Luân hồi lạc mất đường về quê xưa. [9]

Và mỗi lần luân hồi cũng là một lần gây tạo thêm nghiệp mới. Những nghiệp mới này cộng chung với nghiệp cũ của bao nhiêu kiếp trước dồn lại chẳng khác ǵ những hành lư vốn đă nặng nề, cồng kềnh lại càng thêm cồng kềnh, nặng nề hơn nữa! Chúng làm oằn lưng lữ khách, làm rủn chân kẻ tha hương, th́ làm sao có thể cất bước trên đường xa diệu vợi?

Bởi thế, Đức Vạn Hạnh Thiền sư cho biết rằng: “Đường về quê cũ lắm chông gai...” [10] Và Đại tiên Lê Văn Duyệt cũng nhắc: “Chư hiền đệ, hiền muội muốn đi cuối tận con đường trần tục này để đến quê xưa cảnh cũ đều phải vượt nhiều chông gai hiểm trở, hầm hố bao quanh.” [11]

Đường nào trở lại quê nhà?

Trở lại với câu hỏi của đức Giáo tông Lư Thái Bạch:

Bụi hồng mờ phủ thiên lương,

Biết đâu chín cơi mười phương t́m về.

Muốn thoát khỏi bụi hồng che phủ, phải mau mau noi theo Đại đạo, noi theo con đường to lớn, cao cả mà trở về, như đức Thất nương Tiên nữ đă chỉ lối:

Bụi hồng mờ mịt phủ trần gian,

Khiến kẻ nguyên nhân đă lạc đàng.

Muốn hỏi phương nao về cố quận?

Đây đường Đại đạo kíp lần sang. [12]

Đức Mẹ cũng dạy rằng Đạo mầu chính là chiếc la bàn giúp khách trần định hướng nẻo quay về:

Đạo mầu là cái phương châm,

Để con định hướng mà tầm ngôi xưa. [13]

Nói cách khác, khi đức Chí tôn mở Đạo kỳ Ba, ấy là cơ hội chót mở ra con đường cứu vớt khách trần trở về nơi mà họ đă ra đi. Đức Quan thánh Đế quân dạy: “... v́ đức háo sanh nên Trời khai Đạo hầu cứu vớt những nguyên căn được trở về quê xưa vị cũ...” [14]

Ân phước kỳ Ba

Như trên đă nói, cứ mỗi một lần chuyển kiếp làm người là một lần khách trần càng cách xa quê nhà. Càng đi xa th́ càng mê muội quên hết đường về. Cho nên nếu không có kỳ Ba đại ân xá th́ con người cứ mải miết trôi theo ḍng đời, trầm luân không hẹn ngày trở lại. V́ vậy Đạo ra đời chính là một cơ may cuối cùng cho con người, như lời đức Đông Phương Chưởng quản đă dạy:

Nguyên nhân xuống thế cơi ta bà,

Chuyển kiếp càng nhiều lại quá xa.

Chẳng nhớ quê xưa hầu trở lại,

May nhờ đại xá buổi kỳ Ba. [15]

Nhắc đến đại ân xá kỳ Ba này, đức Mẹ dạy rằng đây chính là ơn Trời mở ra một phương tiện vận tải, nhằm chở chuyên đón rước con cái của Thầy Mẹ hồi hương: 

Kỳ đại xá Thiên ân vận tải,

Để rước con trở lại vị quê.

Con ôi cảnh tục nặng nề,

Rán tu một kiếp trở về ngôi xưa. [16]

Mặc dù cơ hội cuối cùng đă đến với con người trong kỳ Ba đại ân xá, nhưng phần đông con người vẫn không nhận thức. Thầy Mẹ và các đấng thiêng liêng v́ thế luôn luôn nhắc nhở khách trần hăy tỉnh ngộ mà ư thức. Đức Như Ư Đạo thoàn Chơn nhơn dạy:

“Chư hiền đệ muội rất hữu phước nên gặp thời kỳ đức Từ bi háo sanh đại xá, chư phật tiên, thánh thần đều hạ thế mượn lằn điển quang để trực tiếp vớt toàn linh, dẫn dắt trở về ngôi xưa vị cũ ...” [17]

Nhưng trớ trêu một điều, tuy lời tiên tiếng phật khuyến tu không lúc nào ngừng thôi thúc, nhưng phần đông khách trần vẫn cứ lảng lơ, hờ hững. Số người biết hồi tâm lắng nghe tiếng gọi thiêng liêng vẫn cứ là một số ít hiếm hoi nếu so với cả thế gian đang quay cuồng tranh đấu.

Chính v́ thế, người nào biết giác ngộ t́m đến cửa Đạo th́ đó không phải là chuyện nhỏ, mà là cả một đại sự nhân duyên, là kết quả của hạt giống lành đă gieo từ kiếp trước. Những người biết tu hẳn mừng vui khi nghe đức Quan Âm Bồ tát dạy:

“Chư hiền sĩ, hiền muội ôi! Bao nhiêu duyên phước mà chư hiền sĩ, hiền muội đă tạo ra ở tiền kiếp, hiện tại mới được giác ngộ trong kỳ đại ân xá.” [18]

Với ḷng đại từ đại bi, dạy như vậy rồi đức Bồ tát lại e sợ người tu chủ quan mà lầm lỗi, thất bại, cho nên Ngài lập tức khuyên người tu nếu biết ḿnh đang có duyên lành hưởng ơn phước th́ hăy cố mà giữ ǵn, bảo trọng, dù trong bất cứ hoàn cảnh nào cũng đừng để vuột mất những ǵ đang thọ hưởng. Đức Bồ tát ân cần nhắc nhở:

“Chư hiền sĩ, hiền muội ôi! Bao nhiêu duyên phước mà chư hiền sĩ, hiền muội đă tạo ra ở tiền kiếp, hiện tại mới được giác ngộ trong kỳ đại ân xá. Hăy ǵn giữ lấy, hăy dặn ḷng tu tiến, tỉnh ngộ. Dầu ở cương vị nào, sang hèn, khôn dại, tất cả đều c̣n có điểm linh chơn tánh của Thượng đế. Tuy mang áo cẩm bào, ḷng đừng mến tục. Dầu trong bô vải, chớ để cho thân tâm trầm nịch chốn mê đồ. Cuộc vinh sang Trời dành là để chư hiền làm nấc thang tiến hóa. Khi đă có một nhân tốt ở quá khứ nếu không ǵn giữ hột nhân ấy để cây phúc được sum suê th́ cơ hội ân xá này cũng khó trở về quê xưa vị cũ.” [19]

Ơn Trên dạy rằng muốn về quê hăy kíp noi theo Đại đạo. Nhưng mà khách trần sẽ đi hướng nào? Xưa kia con người từ quê mà đi ra, ngày nay muốn trở về th́ đương nhiên phải quay ngược trở lại. V́ nếu cứ tiếp tục xuôi ḍng th́ vốn đă xa quê lại càng thêm cách xa quê nhà nhiều hơn nữa. Đó là lư do đức Đông Phương Lăo tổ khuyên những ai muốn trở về quê phải biết ngược ḍng:

Hỡi ai mựa chớ lái thuyền xuôi,

E lọt trùng dương sóng dập dồi,

Và cũng cách xa từ cố quận,

Nên chi phải liệu ngược ḍng khơi. [20]

Nói như thế để thấy một khi bước chân vào đường đạo, người tu chẳng khác nào lái thuyền ngược ḍng. Ngược ḍng là nói về cái lư. Nhưng về cái sự th́ phải làm sao để trở ngược ḍng?

Ngược ḍng ngay từ nhận thức

Trước tiên phải suy nghĩ, phải nhận thức mọi sự ngược lại với thế gian thường t́nh. Chẳng hạn cái ǵ người đời cho là thật, là vĩnh cửu th́ người tu phải thấy nó là giả, là tạm bợ. Trở lại với câu sinh kư tử quy. Nếu thực sự hiểu rằng cuộc sống ở thế gian là sống gởi, sống tạm th́ đó cũng là một nhận thức ngược ḍng cần thiết để làm khởi điểm cho cuộc hành tŕnh trở về quê cũ.

Chắc chắn sẽ có người hiểu lầm, chỉ trích, phê phán quan niệm coi cuộc sống thế gian là sống tạm. Thực ra nói đời là tạm không phải để phủ nhận giá trị cuộc đời. Nói đời là tạm để cho con người thức tỉnh đừng mê lầm ôm cái tạm thời mà cứ tưởng là trường cửu. Nói đời là tạm là Ơn Trên muốn dạy con người phải sáng suốt biết tá giả tầm chân (mượn cái giả tạm làm phương tiện cho ḿnh đạt đến cái chân thật vững bền).

Đức Di Lặc Thiên tôn dạy: “Cơi đời là tạm bợ, hăy nương vào đây để lập công bồi đức, chớ đừng xem đây là cơi thiệt vĩnh cửu trường tồn rồi đắm say trần lụy, quên mất căn xưa, không ngày trở lại ngôi xưa vị cũ.” [21]

Ni sư Diệu Lộc cũng dạy:

Tạm nương cơi tục để tu hành,

Chớ đắm hồng trần chỗ lợi danh.

Cựu vị đành quên nơi vĩnh cửu,

Luân hồi đi tắt lại về quanh. [22]

Thông thường, hễ nặng đời th́ nhẹ đạo, trọng vật chất th́ lơi lỏng tinh thần. Ngược ḍng trở về quê cũ v́ vậy cũng cần biết thực hành lời đức Mẹ dạy:

Việc đời lần bớt để lo tu,

Đủ thiếu bao nhiêu cũng mặc dù.

Nhớ lại quê xưa đừng trễ nải,

Chậm chân lỡ bước uổng công phu. [23]

Muốn có thái độ sống đủ thiếu bao nhiêu cũng mặc dù đ̣i hỏi con người chí thành với đức tin nơi Thượng đế:

Ḷng con tin đấng Cao Đài,

Đạo đời Trời sẽ an bài cho con. [24]

Có đức tin bất thối chuyển đó, con người thiết tha về quê sẽ thanh thản giáp mặt mọi thử thách cuộc đời:

T́nh trẻ dại tim non một trái,

Nhịp từng canh trở lại hồi quê.

Cam ḷng với cảnh thuyền xê,

Có Thầy con trẻ ủ ê chi mà. [25]

Trở lại với vấn đề việc đời là giả. Xác định như vậy không có nghĩa là làm cho con người trở thành yếm thế, mà chính là để soi sáng cho con người tỉnh thức biết làm chủ cuộc sống, không để cho những cái giả cứ chỉ huy, điều khiển kiếp sống quư báu của ḿnh. Lời dạy của đức Giáo tông Vô vi Lư Thái Bạch về điều này rất rơ ràng:

“Chư hiền đệ ôi! Trên đường học đạo tu thân, kết quả cuối cùng của mỗi người là giải thoát tất cả những cái tạm bợ để c̣n tồn lại cái chân, đó là khối tâm linh phản bổn huờn nguyên, quy hồi cựu vị.

“Nói như thế không phải Thượng đế bảo con người tách rời những thực tại của con người. Đă là con người, sinh trưởng nơi cơi này th́ phải mượn tất cả những ǵ nơi cơi này để phục vụ cho cơi này, nhưng trong chiều hướng nghĩa nhân đạo đức và t́nh thương. Đừng xem tất cả những ǵ nơi cơi này là thiệt, là vĩnh cửu, rồi lo xây dựng nó cho riêng tư, cho ích kỷ, đến nỗi phải tổn nhân thất đức và trái đạo lư.” [26]

Lời dạy của đức Giáo tông rất hệ trọng. Hệ trọng chính ở chỗ Ngài cảnh tỉnh: “Đừng xem tất cả những ǵ nơi cơi này là thiệt, là vĩnh cửu, rồi lo xây dựng nó cho riêng tư, cho ích kỷ, đến nỗi phải tổn nhân thất đức và trái đạo lư.”

Những cạm bẫy ngầm

Theo lẽ thường ở đời, danh lợi cao sang, tiền tài thế lực luôn luôn là mơ ước của rất đông người. Người đời cứ măi lao tâm khổ trí để mong đạt được các thứ ấy càng sớm và càng nhiều trong kiếp sống. Và trớ trêu một nỗi, các nguyên căn khi từ thượng giới xuống trần, do phúc duyên tiền kiếp nên cuộc sống ở thế gian thường rất cao sang, quyền thế. Rồi cũng chính những vật chất lợi danh ấy lại xui khiến nguyên căn tạo tác nghiệp xấu khiến cho nhiều kiếp đọa trần, không thể quay trở về quê xưa vị cũ nơi cơi thiên đàng cực lạc.

Vậy th́ cái mà đời thường cho là vinh dự, là mở mày mở mặt với thiên hạ thực chất cũng có thể là mầm mống oan trái, là cạm bẫy ngầm ngăn đường bít lối đường về cơi thượng của nguyên căn, khiến cho nguyên căn không hoàn thành lời nguyện ước thiêng liêng với Trời khi chia tay Thượng đế để đi vào cơi tục.

Trong kỳ Ba đại ân xá này có một ân phước hy hữu thế gian, đó là các vị nguyên căn sau khi phục hồi cựu vị đă được lịnh của Ngọc đế giáng đàn thổ lộ cho người trần những kinh nghiệm của chính các ngài khi c̣n sống, với mục đích giúp khách trần lấy đó làm bài học kinh nghiệm quư giá. Đức Bảo pháp Chơn quân Huỳnh Chơn là một trường hợp như thế. Sau khi đă trở về quê cũ rồi, ngay trong lần đầu tiên thăm lại trần gian, Ngài tâm sự rằng:

Ngoài phương tiện lợi danh đầy đủ,

Trong gia đ́nh hào phú kiêu sa.

Với đời mở mặt người ta,

Với ḿnh xét lại đó là trái oan.

Buộc Chơn tiên vào hàng tục tử,

Nặng nghĩa ơn khó giữ lời nguyền... [27]

Nói như vậy không có nghĩa là coi rẻ phương tiện vật chất. Nói như vậy là để xác định rằng những phương tiện mà con người có được ở trần gian chính là con dao hai lưỡi. Biết dùng th́ nó là dao bén phạt gai góc dọn đường bằng phẳng cho khách trần về quê suôn sẻ. Không biết dùng th́ nó làm hại kẻ xa quê, ngăn đường bít lối về cố quận.

Đức An Ḥa Thánh nữ dạy: “Vật chất hữu thể là của chúng sanh hiện hữu trong cơi đời. Nếu biết dùng nó đúng chỗ đúng lúc trong khuôn viên mẫu mực đạo đức th́ những vật chất ấy là những viên ngọc kim cương xây đền đài dinh thự ở cơi thiêng liêng cho nguyên căn cựu vị. Nếu dùng vật chất ấy không đúng chỗ đúng lúc trong khuôn viên đạo đức th́ ngược lại những của cải ấy sẽ là những khối lửa hồng tam muội đem xây hỏa ḷ địa ngục.” [28]

Điều kiện để về được quê cũ

Nhớ lại với lời cảnh báo của đức Vạn Hạnh Thiền sư: “Đường về quê cũ lắm chông gai...” Đường trở về gian khó là điều dễ hiểu. Thực vậy, ở thế gian, một du khách sau khi xuất ngoại muốn trở về quê hương bản quán, ít nhất phải có tiền mua vé máy bay, phải làm thủ tục xuất nhập cảnh, phải có đủ sức khoẻ để ngồi tàu xe, v.v... Nói cách khác, du khách ấy muốn trở về quê cũ phải có một số điều kiện.

Tương tự, khách trần bỏ xác ĺa đời muốn về cố quận cũng phải có điều kiện bắt buộc. Nhưng là điều kiện ǵ? Đấy là những công trạng mà khách trần đă lập được ở cơi người, v́ khi giă từ cơi trời để vào trần gian, mỗi nguyên căn đều có một sứ mạng thiêng liêng phải hoàn thành.

Theo giáo lư Cao Đài, con người vốn là nguyên căn nơi Thượng giới trước khi xuống thế làm người. Cuộc chia tay xa xưa ấy có lẽ đă bắt đầu vào một mùa thu, như lời nhắc nhở của đức Mẹ:

Th́ cũng nhớ mùa thu năm ấy,

Mẹ dặn ḍ con hăy ghi ḷng,

Vào đời độ chúng lập công,

Rồi quày trở lại hiệp cùng Mẹ con. [29]

Nếu không biết tu, nguyên căn vừa mất cựu vị quê xưa vừa không giữ tṛn lời nguyện ước:

Lo tu trở bước lộn về,

Để không lỗi hẹn lời thề năm xưa. [30]

Cho nên khi xác định đời là cơi tạm, sống là sống gởi, th́ giáo lư Cao Đài vẫn không bi quan, yếm thế. Trái lại, nói như thế nhằm soi sáng cho con người biết phân biện để sống đúng nghĩa kiếp người. Điều này thể hiện qua lời dạy của đức Mẹ:

“Các con yêu dấu ôi! Trong cơi tạm biết bao điều quyến rũ hấp dẫn các con vào bến mê đồ giả cảnh. Các con phải luôn luôn tâm niệm rằng nơi chốn hư linh mới thiệt là quê xưa vị cũ của các con trong trường tồn vĩnh cửu. C̣n nơi cơi trần tạm bợ đây là nơi để các con tạm sống để tu công lập hạnh, tô bồi âm chất để làm nấc thang tiến hóa cho linh hồn. Các con c̣n mang nhục thể th́ phải nương vào cái giả đó để tạo cái chơn. Đừng quá lo đắm say theo cái hữu thể đó mà làm mờ lấp chơn linh rồi lạc lối trở lại nguồn xưa. Các con phải làm tất cả bổn phận các con trong kiếp đời hiện tại trong ṿng đạo lư. Đó là lối thoát duy nhứt của các con. Mà các con cũng đừng quá cực đoan mê tín t́m kiếm những xa xôi ảo ảnh mà xa lánh bổn phận trong kiếp đời nhơn sanh hiện tại của các con.” [31]

Khi ĺa đời mà không hội đủ những điều kiện như đức Mẹ dạy, th́ khách trần không được về quê đă đành mà coi chừng có khi lại không c̣n được quyền lưu trú đất khách! Viễn cảnh này quả thật đáng sợ! Thật vậy, thử hỏi: Nếu không được về quê mà cũng không c̣n được lưu trú đất khách, bấy giờ khách trần sẽ phải phiêu bạt nơi đâu?

Đây là câu trả lời của đức Cao Triều Trực: “Nếu ở thế gian tâm hồn chẳng được thanh cao, công quả không được ḅn mót, đạo lư không được hiểu thông, cơ siêu thoát không đạt được, rồi làm sao đi về chỗ xuất phát ra đi? V́ mỗi chơn hồn xuống thế gian đều do một khối Đại linh quang xuất phát, phân công đến thế gian để lập đời, dạy bảo, vỗ về, d́u dắt những linh hồn c̣n chậm tiến hóa, xây tạo cơi dinh hoàn thuần lương trong vũ trụ. Đó là vốn liếng, sự nghiệp, tài sản của cơi vô h́nh. Linh hồn lấy đó làm phương tiện để trở về hiệp nhứt cùng khối Đại linh quang. Nếu không được vậy, không có những điều kiện đó, ắt là phải rơi vào bánh xe luân, luân chuyển xuống lên, đọa trầm đời đời kiếp kiếp trong chỗ âm u sát khí, mà thế thường gọi là địa ngục.” [32]

Muốn trở về quê, phải dày công đức

Đức Như ư Đạo thoàn Chơn nhơn dạy: “Giờ nay Lăo giáng đàn có đôi lời cùng chư thiên ân lưỡng phái trên đường lập công bồi đức. (...) Nếu đường tu hành mà chư hiền thiên mạng không đủ công đức th́ làm sao được trở về ngôi xưa vị cũ.” [33]

Công đức chỉ có được khi người ta biết làm điều lợi ích cho xă hội. Do đó khách trần phải lo làm công quả như lời dạy của đức Như Ư Đạo thoàn Chơn nhơn:

Quả công tu chỉnh đêm ngày,

Cho tṛn sau trước hầu quày ngôi xưa. [34]

Đức Mẹ dạy:

Muốn về quê cũ vị ngôi,

Phải đầy công quả tô bồi buổi nay. [35]

Đức Đông Phương Chưởng quản dạy:

Nguyên căn nhớ kiếp sớm quay về,

Chớ đắm hồng trần lụy bến mê.

Nương thế để làm công quả đạo,

Vẹn tṛn sứ mạng sẽ hồi quê. [36]

Nhưng công quả cũng chưa đủ. Đức Lê Đại tiên dạy: “Hỡi chư hiền đệ, hiền muội! Đời c̣n lắm cuộc đổi thay, Đạo c̣n nhiều khảo thí. Chư hiền đệ, hiền muội muốn đi cuối tận con đường trần tục này để đến quê xưa cảnh cũ đều phải vượt nhiều chông gai hiểm trở, hầm hố bao quanh. Như vậy chư hiền đệ, hiền muội cần phải có một pháp thân vững chắc, một gươm thần huệ sắc bén để róc bỏ những gai góc đang vây chặt quanh ḿnh, làm cho ḿnh khó trở day trỗi gót.” [37]

Muốn có một pháp thân vững chắc, và một gươm thần huệ sắc bén khách trần phải có công phu. Cho nên đức Ngô Minh Chiêu dạy: “Muốn được một kiếp trở lại quê xưa, phải song tu mới được. Thiệt là khó khăn vô cùng, nhưng  không phải khó mà không thể làm được.” [38]

Và đạo pháp do đức Đông Phương Lăo tổ chỉ dạy, là con thuyền cứu độ chở nguyên nhân trở về quê cũ:

Nguyên nhân lạc bước tự lâu rồi,

Muốn trở quê xưa, muốn phục hồi,

Nương chiếc thuyền từ Ta sẵn rước,

Đưa người trần thế đến cung Trời. [39]

Nhận diện một số chướng ngại trên đường trở về

Trước hết là tâm lư. Trên đường trở về quê, khách trần đừng để mặc cảm trở thành chướng ngại ngăn trở. Mặc cảm này gồm có hai thứ: tự ti và tự tôn. Đức Mẹ dạy:

“Các con đừng mặc cảm, đừng thấy con nghèo con dốt mà không làm được việc đạo, đắc được lư đạo, rồi đâm ra hờ hững buông trôi. Cũng đừng nghĩ rằng con giàu sang, con thông thái mà làm nên việc đạo, ngộ được lư đạo, rồi hớ hênh tự măn, rốt cuộc các con không hiểu, không làm được chi cả, trái lại rất thương hại vô cùng!

“Ḱa những Huệ Năng, những Giê-xu, những Thị Kính, nếu đă tự ti mặc cảm, thiếu đức tinh tấn giác ngộ th́ nhân loại có cần biết chi tới những hạng tiều phu, những hàng dân giả xa xưa ấy. Và những Thích Ca, những Lăo tử, những Diệu Thiện, nếu đă tự tôn tự đắc, không tầm tu học đạo, hạ ḿnh luôn luôn, th́ nhân loại có cần biết chi tới những ông quan, những v́ hoàng tử xa xưa ấy.

“Hiểu được như vậy, các con mới giải thoát được những mặc cảm ngăn chận đường tiến hóa về ngôi xưa vị cũ của ḿnh ngơ hầu tận dụng đức hy sinh độ đời tế chúng.” [40]

Chướng ngại ngăn đường về quê cũ bao giờ cũng muôn vẻ muôn h́nh. Khách trần phải biết tỉnh táo phân biện:

Đường về quê cũ lắm chông gai,

Tinh tiến biện phân ớ hỡi ai!

Bẫy rập đang chờ người nản chí,

Tâm linh sáng suốt mới là hay. [41]

Nếu không biện phân chân và giả, hư và thực, khách trần sẽ kéo dài cuộc đời luân lạc:

Măi bảo vệ tấn tuồng giả dối,

Từ giả này liên tục những cái giả kia.

Tham sân si tạo măi, quê cũ khó mong về,

Hỉ lạc ái ố cứ quẩn quanh, chốn sông mê đành lặn hụp. [42]

Đặc biệt, một khi đă phát tâm tu, lại phải luôn luôn tỉnh táo, hết sức dè dặt cẩn thận trước một chướng ngại thuộc về vọng niệm vọng cầu. Trong đời thường, vốn đă có câu: Quân tử chi giao đạm nhược thủy. Tiểu nhân chi giao điềm như mật. [43] (T́nh giao du của người quân tử lạt lẽo như nước lă. T́nh giao du của tiểu nhân ngọt ngào như đường mật.) Câu này cũng rất đúng trong đạo pháp, bởi lẽ chánh pháp bao giờ cũng vô vi, im ẩn, lạt lẽo, tuy có mà như không. Trái lại bàng môn tả đạo th́ mị người bằng cách phô trương giả tướng, huyễn hoặc đời bằng những cái gọi là “thần thông quảng đại” nhăn tiền! Không kiên định với tôn chỉ, lập trường chánh đạo, không cứng ḷng trước sự cám dỗ của quỷ thuật “ly kỳ”, th́ sẽ dễ sa vào tả đạo bàng môn. Đức Mẹ cảnh báo:

Con chớ có hoài mong bùa phép,

Để quỷ ma nài ép lạc đường,

Rồi ra vạn nẻo muôn phương,

Không ngày trở lại con đường quê xưa. [44]

Chướng ngại quả thật thiên h́nh vạn trạng! Ơn Trên hay nhắc nhở rằng đường về quê cũ có nhiều chướng ngại, th́ điều đó không phải để khách trần ngả ḷng, mà chính là để kẻ hồi hương ư thức, cảnh giác vượt qua:

Tháng ngày bền chí với bền công,

Khảo thí gian lao chớ nản ḷng.

Việc khó cố làm nên giá bửu,

Kiếp người sứ mạng phải cho xong.

Cho xong mới trở lại ngôi xưa,

Trần cấu dặn ḷng chớ thích ưa.

Nghiệp quả rán lo mau trả hết,

Tập lần thanh nhă muối cùng dưa. [45]

Cũng tương tự như thế, khi Ơn Trên nhắc nhở rằng đường về quê xưa vị cũ hội hiệp với Thầy là con đường xa lăng lắc, th́ khách trần đừng nản chí chồn chân, trái lại phải luôn bền chí, kiên nhẫn vượt qua từng bước. Đức Giáo tông Đại đạo Thái Bạch Kim tinh dạy: “Đă nói rằng con đường đạo về đến Thượng đế là diệu viễn, là khôn cùng, nhưng không nên v́ vậy mà chán nản với sự hữu hạn của ḿnh. Cứ bước đi cho tṛn mỗi bước, dù không thấy kết quả bây giờ, nhưng chính những cái bước đầy kiên nhẫn trọn vẹn ấy là tiềm năng đưa đến kết quả vậy.” [46]

Trên con đường thiên lư hồi hương nhiều gian khó, khách trần không thể làm kẻ lữ hành cô độc. Ăn cơm có canh, tu hành có bạn. Do đó, khách trần phải hợp quần, nương níu nhau, kết đoàn chung sức, như lời đức Di Lặc Thiên tôn khuyến dạy:

Mở đạo tràng cơ Trời vận chuyển,

Độ nhơn sanh toàn diện giác mê,

Xa nơi tục lụy mọi bề,

Cùng chung xây đắp đường về quê xưa. [47]

Sáng trăng sáng cả đường về

Trong gần tám mươi năm lịch sử Cao Đài, đă có muôn lời vạn tiếng của Thầy Mẹ và các đấng Thiêng liêng ân cần nhắc nhở con người nhớ tới thân phận khách trần, nhớ về cố quận. Nếu không có đại ân xá với Cao Đài xuất thế th́ làm sao khách trần thọ hưởng được duyên phước hy hữu bước theo con đường phục hồi cựu vị? Cao Đài xuất thế cũng chính là cơ hội cuối cùng của tất cả khách trần trong kỳ Ba đại ân xá như lời nhắc nhở của đức Đông Phương Chưởng quản: “Nên cố gắng cho đạt đạo giữa thời tận độ này. Nếu không đạt đạo th́ đến thất ức niên mới có cơ hội trở về quê cũ.” [48]

Trước tiếng gọi thiêng liêng của Thầy Mẹ, đă có những lữ khách biết quày chân trở gót quay về nhưng cũng c̣n rất nhiều khách trần vẫn cứ măi ơ thờ trước lời tiên tiếng phật.

Xin cầu nguyện những ai đă biết quay về sẽ luôn vững vàng, chân cứng đá mềm trên đường trở lại ngôi xưa vị cũ. Tấm ḷng của họ xin cứ măi là vầng trăng thu vằng vặc dẫn lối cựu quê.

Và cũng xin cầu nguyện những khách trần chưa biết quay về sẽ được vầng trăng thu này soi sáng để họ sớm biết mở ḷng đón nhận tiếng gọi tha thiết từ chốn cố hương:

Đèn ḷng đừng để mờ lu,

Đạo tâm đừng để bôn xu nhiễm trần.

Bao giờ tan áng huyền vân,

Trời trong mưa tạnh lộ vầng trăng thanh,

T́nh trăng muôn thuở trong lành,

Như t́nh Từ mẫu tài thành thuận nhu.

Thương thân con rán lo tu. [49]

LÊ ANH DŨNG

(07.9.2002)


XUẤT XỨ CÁC ĐOẠN TRÍCH DẪN:

1.        Diêu Tŕ Kim mẫu, Hườn Cung Đàn, 14 rạng 15.02 Nhâm Dần (19.3.1962).

2.        Cao Triều Trực, Thiên Lư Đàn, 30.11 Bính Ngọ (10.01.1967).

3.        Giáo tông Đại đạo Thái Bạch Kim tinh, Hội thánh Minh Chơn Đạo, 22.11 Canh Tuất (20.12.1970).

4.        Đông Phương Chưởng quản, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 20.02 Quư Sửu (24.3.1973).

5.        Vô Cực Từ tôn Kim Bàn Phật mẫu, Trúc Lâm Thiền điện, 06.01 Ất Tỵ (07.02.1965).

6.        Như Ư Đạo thoàn Chơn nhơn, Vĩnh Nguyên Tự, 29.4 Nhâm Tuất.

7.        Như Ư Đạo thoàn Chơn nhơn, Vĩnh Nguyên Tự, 29.4 Nhâm Tuất.

8.        Giáo tông Đại đạo Thái Bạch Kim tinh, Hội thánh Minh Chơn Đạo, 22.11 Canh Tuất (20.12.1970).

9.        Vạn Hạnh Thiền sư, Minh Lư Thánh hội, 19.9 Tân Hợi (06.11.1971).

10.     Vạn Hạnh Thiền sư, Minh Lư Thánh hội, 26.01 Tân Hợi (22.02.1971).

11.     Đại tiên Lê Văn Duyệt, thánh tịnh Ngọc Minh Đài, 10.5 Canh Tuất (13.6.1970).

12.     Thất nương Tiên nữ, thánh thất Nam Thành, 15.6 Tân Hợi (05.8.1971).

13.     Vô Cực Từ tôn Diêu Tŕ Kim mẫu, Vạn Quốc Tự, 01.11 Giáp Th́n (04.12.1964).

14.     Quan thánh Đế quân, Hườn Cung đàn, 01.7 Tân Sửu (11.8.1961).

15.     Đông Phương Chưởng quản, Bát Nhă Tịnh đường (Minh Lư Thánh hội), 27.11 Tân Hợi (13.01.1972).

16.     Diêu Tŕ Kim mẫu, Huờn Cung Đàn, 14 rạng 15.8 Tân Sửu (23.9.1961).

17.     Như Ư Đạo thoàn Chơn nhơn, Huờn Cung Đàn, 29 rạng 01.10 Tân Sửu (07.11.1961).

18.     Quan Âm Bồ tát, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 15.11 Giáp Dần (28.12.1974).

19.     Quan Âm Bồ tát, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 15.11 Giáp Dần (28.12.1974).

20.     Đông Phương Chưởng quản, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 22.5 Tân Hợi (14.6.1971)

21.     Hoàng Cực Chủ nhơn Di Lặc Thiên tôn, Trúc Lâm Thiền điện, 18.7 Kỷ Dậu (30.8.1969)

22.     Ni sư Diệu Lộc, Vạn Quốc Tự (Chơn Lư Đàn), 14.10 Kỷ Dậu (23.11.1969).

23.     Vô Cực Từ tôn, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 18.01 Tân Hợi (13.02.1971).

24.     Bảo pháp Chơn quân Huỳnh Chơn, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 15.6 Quư Sửu (14.7.1973).

25.     Kinh hộ mạng.

26.     Giáo tông Đại Đạo Thái Bạch Kim tinh, thánh tịnh Ngọc Minh Đài, 15.10 Kỷ Dậu (24.11.1969).

27.     Bảo pháp Chơn quân Huỳnh Chơn, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 15.6 Quư Sửu (14.7.1973)

28.     An Ḥa Thánh nữ, Văn pḥng Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 04.5 Kỷ Dậu (28.6.1969).

29.     Vô Cực Từ tôn Kim Bàn Phật mẫu, Trúc Lâm Thiền điện, 06.01 Ất Tỵ (07.02.1965).

30.     Đông Phương Chưởng quản, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 20.02 Quư Sửu (24.3.1973).

31.     Diêu Tŕ Kim mẫu Vô Cực Từ tôn, thánh thất B́nh Ḥa, 15.8 Kỷ Dậu (26.9.1969).

32.     Cao Triều Trực, Thiên Lư Đàn, 30.11 Bính Ngọ (10.01.1967).

33.     Như Ư Đạo thoàn Chơn nhơn, Huờn Cung Đàn, 14.3 Tân Sửu (28.4.1961).

34.     Như Ư Đạo thoàn Chơn nhơn, Huờn Cung Đàn, 14.4 Tân Sửu (28.5.1961).

35.     Diêu Tŕ Kim mẫu, Huờn Cung Đàn, 14.4 Tân Sửu (28.5.1961).

36.     Đông Phương Chưởng quản, Trúc Lâm Thiền điện, 18.7 Kỷ Dậu (30.8.1969).

37.     Đại tiên Lê Văn Duyệt, thánh tịnh Ngọc Minh Đài, 10.5 Canh Tuất (13.6.1970).

38.     Đệ Nhứt Giáo tông Ngô Minh Chiêu, thánh thất B́nh Ḥa, 26.12 Đinh Mùi (25.01.1968).

39.     Đông Phương Chưởng quản, Thiên Lư Đàn, 04.11 Tân Hợi (21.12.1971).

40.     Diêu Tŕ Kim mẫu, thánh thất B́nh Ḥa, 15 rạng 16.8 Canh Tuất (15.9.1970).

41.     Vạn Hạnh Thiền sư, Minh Lư Thánh hội, 26.01 Tân Hợi (22.02.1971).

42.     Diêu Tŕ Kim mẫu, Thiên Lư Đàn, 15.4 Ất Tỵ (15.5.1965).

43.     Minh tâm bửu giám. Thiên 19. Bài 176.

44.     Vô Cực Từ tôn, thánh thất B́nh Ḥa, 14.8 Nhâm Tư (21.9.1972).

45.     Vô Cực Từ tôn, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 18.01 Tân Hợi (13.02.1971).

46.     Thái Bạch Kim tinh Giáo tông Đại đạo, thánh tịnh Ngọc Minh Đài, 15.10 Canh Tuất (13.11.1970).

47.     Di Lặc Thiên tôn, Trúc Lâm Thiền điện, 17 rạng 18.7 Canh Tuất (18.8.1970).

48.     Đông Phương Chưởng quản, Thiên Lư Đàn, 04.11 Tân Hợi (21.12.1971).

49.   Vô Cực Từ Tôn Diêu Tŕ Kim Mẫu, Cơ quan Phổ thông Giáo lư, 14.8 Bính Th́n.

Cùng một tác giả Lê Anh Dũng

Đôi ḍng sơ lược về tác giả Lê Anh Dũng