BẢN LÊN TIẾNG CỦA ỦY BAN BẢO VỆ SỰ VẸN TOÀN LĂNH THỔ VỀ VỊNH CAM RANH.
Trong tuần lễ qua, có tin tức cho biết lănh đạo Đảng Cộng Sản Trung Hoa (TC) Hồ cẩm Đào sang Việt nam thăm Việt nam theo lời mời của Nông đức Mạnh, Tổng bí thư Đảng Sộng Sản Việt nam (VC). Trong chuyến viếng thăm này TC sẽ hứa trả lại quần đảo Hoàng Sa. Đổi lại, VC cho phép TC sử dụng căn cứ quân sự Cam Ranh.
Nếu tin trên đây là đúng, th́ một lần nữa đây là một điều bất hạnh cho dân tộc Việt và cũng là một mối nguy cho Hoà B́nh trong khu vực và thế giới do VC gây ra.
Thực vậy, vào năm 1956, TC đă dùng vũ lực chiếm phần phía Đông là Khu Tuyên Đức của Quần Đảo Hoàng Sa của Việt nam vào đúng lúc quân đội Pháp rút khỏi Việt nam. Rồi vào tháng 1-1974, TC mang hải quân đánh chiếm phần c̣n lại về phía Tây của Quần Đảo này là Khu Nguyệt Thiềm, vào thời điểm mà quân Đội Mỹ rút khỏi Việt nam. Hải quân của Việt nam Cộng Hoà với phương tiện rất hạn chế đă anh dũng chống trả mănh liệt cuộc xâm lăng này của TC, nhưng không thành công.
Cho đến nay, TC đă xây dựng trung tâm du lịch và thường xuyên đưa du khách đến thăm, xây hồ chứa nước ngọt, phi trường cho phi cơ cánh liền lên xuống trên một số đảo lớn, ngoài ra có một căn cứ quân sự cho khoảng 2,000 ngàn quân trấn đóng trên Quần Đảo này. Hoàng Sa đă trở thành một căn cứ tiền phong cho Hải Quân Trung Cộng để yểm trợ và tiếp vận cho chiến trường trên mặt biển về phía Nam.
Tin tức không nói ǵ đến 8 đảo của quần đảo Trường Sa của Việt nam mà TC đă đưa hải quân xuống cướp từ năm 1988. Trung cộng đă cho đặt một Mốc Chủ Quyền trên đảo Đa Lạc.
Khi TC đánh chiếm Hoàng Sa vào năm 1956 Hồ chí Minh giữ một thái độ hoàn toàn im lặng, và được coi là đồng lơa cho việc xâm chiếm lănh hải đó của Việtnam. Và đến biến cố vào năm 1974, VC cũng vẫn giữ cùng một thái độ đó. Người ta không ngạc nhiên về sự đồng lơa này v́ vào năm 1958, Phạm văn Đồng đă gửi một công hàm cho Chu ân Lai xác nhận Biển Đông của Việt nam là lănh hải của TC.
Mặt khác, qua một Hiệp ước mà Quốc Hội VC phê chuẩn vào năm 2000, VC đă dâng một phần trên đất liền thuộc vùng biên giới Hoa Việt cho Trung cộng. Và vào năm 2003, VC đă phê chuẩn một hiệp ước để phân định Ranh Giới Vùng Vịnh Bắc Việt.
Trong hiệp ước này, VC đă chính thức dâng 11,000 cây số vuông thuộc vùng Vịnh Bắc Việt. Chưa hết, cùng lúc với Hiệp Ước phân định vùng vịnh này, lănh đạo VC c̣n kư một Hiệp ước khác dành quyền cho TC khai thác tài nguyên sâu vào trong phần lănh hải của Việt nam trong ṿng 12 năm tại một vùng có diện tích là 35,000 cây số vuông ở Nam vĩ tuyến 20, và một vùng nhỏ hơn, mà Hiệp Ước gọi là Vùng Quá Độ, trong ṿng 4 năm ở Bắc Đảo Bạch Long Vĩ. Đó là Hiệp Ước Đánh Cá chung. Hậu quả trước mắt là vào tháng 1-2005 vừa qua, tàu tuần cảnh của Trung Cộng đă bắn chết 8 ngư dân Việt quê ở Thanh Hóa và bắt cầm tù một số ngư dân sống sót, đồng thời tịch thu tài sản của họ trong một biến cố mà TC gọi là xâm phạm lănh hải TC, dù họ hành nghề trong phần đất của VN theo Hiệp Ước mới. Trước sự kiện hung hăn này của TC, VC không dám có một hành động nào để bảo vệ công dân của ḿnh. Căn cứ theo qui định của Hiệp ước này, và cũng căn cứ theo báo cáo của ngư dân Việt ở địa phương, th́ họ chỉ c̣n có quyền hành hành nghề tự do và hợp pháp trong ṿng khoảng 44 hải lư, tính từ đất liền.
Một nhượng bộ khác nữa là cách đây ít tháng VC đă kư khế ước với Cơ Quan Dầu Ngoài khơi Quốc Gia của Trung cộng để cùng nhau t́m ḍ dầu khí trong ṿng 3 năm trong vùng quần đảo Trường Sa. Đây là một h́nh thức chuyển nhượng êm thấm, từng bước một, quyền sở hữu chủ Biển Đông của dân tộc Việt nam cho kẻ thù truyền kiếp của họ.
Ủy Ban Bảo Vệ Sự Vẹn Toàn Lănh Thổ long trọng tuyên bố:
1. Dù đây chỉ là một bản tin về việc Đảng CSVN nhượng Hải Cảng Cam Ranh cho Trung Cộng, Ủy Ban không loại trừ sự việc này có thể xảy ra. Trong quá khứ, vào tháng 2, năm 2002, khi Giang trạch Dân sang thăm Việt nam theo lời mời của chủ tịch nước Trần đức Lương, cũng đă có một tin nói rằng Dân sang để buộc VC phê chuẩn các Hiệp Ước phân chia vùng Vịnh Bắc Việt và Hiệp Ước Đánh Cá chung mà Trần đức Lương đă kư Hiệp Ước sơ bộ từ tháng 12 năm 2000 ở Bắc Kinh. Dân c̣n biểu lộ quyền uy của ḿnh bằng cách đến tận Hội An tắm biển. VC ngần ngừ phê chuẩn các Hiệp Ước này v́ sợ các phản ứng bất lợi về việc nhượng lănh hải cho TC, trong khi Hiệp Ước dâng một phần đất dọc Biên Giới Việt Hoa được phê chuẩn trong ṿng 6 tháng kể từ ngày kư. VC có nhiều lư do cho việc tŕ hoăn này. Lư do quan trọng nhất là không thể che dấu hành vi chuyển nhượng tài sản này của dân tộc ở ngoài khơi như trường hợp trên vùng biên giới. Và năm 2003, Quốc Hội đă phải nhắm mắt phê chuẩn các Hiệp Ước ấy.
2. Về việc trao đổi Cam Ranh lấy lại Hoàng Sa, trong t́nh trạng này, đây chỉ là mưu lược, để làm êm dịu hay đánh lạc hướng các chống đối. T́nh trạng Hoàng Sa và Trường Sa đă được tŕnh bày như ở trên với chủ trương của VC từ thời Hồ chí Minh nh́n nhận Biển Đông là của Trung cộng và các hành vi cụ thể của VC từ khoảng năm 1999 trở lại đây và đặc biệt là dưới chế độ cai trị của Việt cộng sẽ không có ǵ có thể làm đảo ngược được.
3. Vai tṛ của Cam Ranh đối với Việt nam và ḥa b́nh, ổn cố trong vùng và trên thế giới. Một khi hải cảng này lọt vào tay Trung Cộng, th́ quân đội Trung cộng sẽ có một căn cứ chính thức trên đất liền, nằm sâu xuống phía Nam để chỉ huy và kiểm soát dân Việt cho tới mũi Cà Mau về phương diện chính trị, quân sự và kinh tế…
Ngoài ra, đây là căn cứ chỉ huy và tiếp liệu giúp cho Hải quân Trung cộng thực hiện chủ nghĩa bá quyền trong toàn vùng Đông Nam Á như Trung cộng đă vẽ trên bản đồ của chúng. Hơn thế nữa, từ hải cảng Cam Ranh, Trung cộng có thể hành quân đến Ấn Độ Dương khi mà chúng thành lập xong Hạm Đội Biển Xanh với Hàng Không Mẫu Hạm là phương tiện bành trướng, cùng với các căn cứ trên đất liền trong toàn khu vực yểm trợ kế hoạch ấy.
4. Lên án Lănh Đạo Đảng Cộng Sản Việt nam và đ̣i hỏi Đảng này ngưng ngay âm mưu, nếu có, chỉ v́ quyền lợi riêng của Đảng này mà cam tâm chấp nhận tiếp tục làm thừa sai nguy hiểm cho TC a) trong âm mưu đồng hóa dân Việt thành dân Trung Hoa, và biến Việt nam trở thành một tỉnh của Trung Hoa, b) tiếp tay cho TC gây bất ổn toàn vùng và một phần của thế giới. Dân tộc Việt nam sẽ không tha thứ cho những kẻ phản quốc ấy.
Làm tại California ngày 15 tháng 10 năm 2005
Đại Diện: GS Nguyễn văn Canh